
Kompernaß GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum (Germany)Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus · Tilstand af information · Opplysn
12 GB/IE/CYCommissioning /Operation Removal j Raise up the impact protection flap 11.j Remove the grass box 10.QAdjusting the cutting heightc D
13 GB/IE/CYOperation / Maintenance and Cleaningj Take the appliance back into use exclusively when it is undamaged.QTransporting / storing the mow
14 GB/IE/CYTroubleshooting / Disposal / InformationQ Troubleshooting c Danger!J Wear protective work gloves! Fault Cause Cure The applianc
15 GB/IE/CYInformation Q Conformity Declaration / Manufacturer We, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, hereby declare that this
17 FIJohdantoMääräystenmukainen käyttö ... Sivu 18Varustelu FSM R
18 FIJohdantoFlorabest sähköruohonleikkuri FSM R1Q Johdanto Tutustu ennen ensimmäistä käyttöönottoa laitteen toimintoihin ja perehdy sähkötyö-kalu
19 FIJohdanto / Yleiset turvallisuusohjeet4 Verkkopistoke5 Käynnistyskaari6 Virtajohto7 Virtajohdon puristin8 Ruuviliitos 2 x9 Alempi ohjaustank
20 FIYleiset turvallisuusohjeetb) Älä käytä laitetta räjähdys-vaarallisessa ympäristössä, jossa säilytetään helposti syttyviä nestei-tä, kaasuj
21 FIYleiset turvallisuusohjeetb) Älä käytä sähkölaitteita, jos kytkin on viallinen. Sähkölaite, jonka kytkin ei toi-mi, on vaarallinen ja se täytyy
AECFD1314151721 2246165278910111213B181920
22 FIYleiset turvallisuusohjeetJ Sirppipalkkiterä 21 pyörii vielä sam-muttamisen jälkeen! J Varo! Terävä leikkuuterä! Vältä koske
23 FIYleiset turvallisuusohjeet / Käyttöönottotojen, kuten väistö- tai ruohonkeruulaitteistojen puuttuessa. J Käytä leikkuujätteiden keräämiseen ain
24 FIKäyttöönotto / Käyttöj Nosta tai laske ruohonleikkuria haluttuun leik-kuukorkeuteen. j Lukitse leikkuukorkeuden säädön kytkinvipu 12.QVerk
25 FIHuolto ja puhdistus / Virheiden korjaaminenQ Huolto ja puhdistusQ Huoltoj Tarkasta ennen jokaista käyttökertaa silmämää-räisesti: - erityis
26 FIHävittäminen / TietojaQ Hävittäminen Pakkaus on valmistettu ympäristöystävälli-sistä kierrätettävistä materiaaleista. Älä heitä sähkötyökal
27 SEInnehållsförteckningInledningFöreskriven användning ...
28 SEInledningFlorabest elgräsklippare FSM R1Q Inledning Bekanta dig med gräsklipparens funktioner innan du börjar använda den och ta reda på hur
29 SEInledning / Allmänna säkerhetsanvisningar4 Elkontakt5 Säkerhetsbygel 6 Elkabel 7 Dragavlastning för elkabel 8 Skruvförbindningar 2 st.9 Und
30 SEAllmänna säkerhetsanvisningar1. Arbetsplatsa) Se till att arbetsplatsen är städad och i ordning. Oreda och dålig belysning kan medföra olycks
31 SEAllmänna säkerhetsanvisningar4. Omsorgsfull hantering och användning av elverktyga) Överbelasta inte maskinen! Använd rätt elverktyg för respe
5 GB/IE/CYIntroductionIntended purpose ... Page
32 SEAllmänna säkerhetsanvisningar OBS! Minska risken för livsfarli-ga och andra skador:J Låt inte små barn leka med förpackningsmateri-alet uta
33 SEAllmänna säkerhetsanvisningar / Börja använda gräsklipparenJ Ställ in klipphöjden så att kniven 21 aldrig kan komma i kontakt med marken (vid e
34 SEBörja använda gräsklipparen / Användninginnan det blir vinter klipper du av gräset lika mycket en sista gång.j Lossa spaken som används för at
35 SEService och rengöring / Åtgärda felQ Service och rengöringQ Serva gräsklipparenj Varje gång innan du startar gräsklipparen ska du titta efter
36 SEÅtgärda fel / Kassering / InformationQ Kassering Förpackningen består av miljövänligt ma-terial som kan avfallshanteras vid lokala återvinni
37 DKIndledningBestemmelsesmæssig anvendelse ... Side 38Udstyr FSM R1 ...
38 DKIndledningFlorabest el-plæneklipper FSM R1Q Indledning Lær enhedens funktioner at kende, før du bruger den første gang, og undersøg, hvordan
39 DKIndledning / Generelt om sikkerhedenQ Udstyr FSM R11 Styrebøjlegreb2 Øverste styrebøjle3 Sikkerhedsknap4 El-stik5 Startbøjle6 El-ledning 7
40 DKGenerelt om sikkerheden1. Arbejdspladsa) Arbejdsområdet skal holdes rent og ryddeligt. Uorden og ubelyste arbejdsområ-der kan være årsag til
41 DKGenerelt om sikkerheden4. Omhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskabera) Undgå at overbelaste apparatet. An-vend det elektrisk
6 GB/IE/CYElectric Lawn Mower FSM R1QIntroduction Before using the appliance for the first time make yourself familiar with all func-tions of the a
42 DKGenerelt om sikkerheden OBS! Undgå livsfare og fare for personskade:J Lad ikke små børn være uden opsyn sammen med emballagematerialet! I mo
43 DKGenerelt om sikkerheden /Ibrugtagning J Kontrollér enheden efter påvirkning fra fremmed-legemer eller ved usædvanlige vibrationer for beskadige
44 DKIbrugtagning / Betjeningj Frigør armen til indstilling af klippehøjde 12 udad.j Løft eller sænk plæneklipperen op eller ned til den ønskede
45 DKVedligeholdelse og rengøring / Afhjælpning af fejlQ Vedligeholdelse og rengøringQ Vedligeholdelsej Kontrollér følgende visuelt før ibrugtagni
46 DKBortskaffelse / OplysningerQ Bortskaffelse Emballagen består af mljøvenlige materialer og kan smides ud på de lokale genbrugsstationer. Sm
47 NOInnledningHensiktsmessig bruk ... Side 48Utrus
48 NOInnledningElektrisk gressklipper FSM R1Q Innledning Gjør deg kjent med funksjonene i apparatet før du tar det i bruk for første gang og in-fo
49 NOInnledning / Generelt om sikkerhet4 Nettstøpsel 5 Bryterbøyle6 Nettkabel 7 Spenningsavlastning for nettkabel 8 Skruforbindelse 2 x9 Nedre s
50 NOGenerelt om sikkerhetb) Ikke bruk maskinen i eksplosjonsfarlige omgivelser der det er brennbare væsker, gass eller støv. Elektrisk verktø
51 NOGenerelt om sikkerhet4. Omhyggelig håndtering og bruk av elektrisk verktøya) Maskinen må ikke overbelastes. Bruk bare elektrisk verktøy som er
7 GB/IE/CY4 Power socket 5 Handle switch 6 Power cable 7 Power cable strain relief 8 Screw connection 2 x9 Lower shaft handle 10 Grass box with
52 NOGenerelt om sikkerhet Obs ! Unngå livsfare og fare for personskader: J La ikke små barn i nærheten av forpakningsma-teriale uten oppsikt! El
53 NOGenerelt om sikkerhet / IgangkjøringJ Unngå hver kollisjon av apparatet med frem-medlegemer (f. eks. grener, stein, metalldeler eller leketøy)!
54 NOIgangkjøring / Betjening TipsJ For første gressklippingen i sesongen, når hal-mene har vokset minst 5 til 6 cm , skal en stor kuttehøyde inns
55 NOBetjening / Vedlikehold og rengjøring / Feilbehandlingj Unngå at nettledningen 6 klemmes. j Legg ingen gjenstander på toppen av apparatet. Q
56 NOFeilbehandling / Fjerning / Informasjoner Monter sigdbjelkekniven 21 korrekt. Sigdbjelkekniven 21 er skadet. Bytt ut sigdbjelkekniven 21 m
57 GR/CYΠίνακας περιεχομένωνΕισαγωγήΧρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς ...
58 GR/CYΕισαγωγήΗλεκτρική μηχανή κουρέματος γκαζόν FSM R1Q Εισαγωγή Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία εξοικειωθείτε με τις λειτουργίες της συ-
59 GR/CYΕισαγωγή / Γενικές υποδείξεις ασφάλειαςQ Εξοπλισμός FSM R11 Λαβή τιμονιού2 Επάνω τιμόνι3 Θήκη ασφαλείας4 Βύσμα5 Τόξο ενεργοποίησης6 Καλ
60 GR/CYΓενικές υποδείξεις ασφάλειαςΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ.1. Θέση εργασίαςα) Διατηρήστε το χώρο εργασίας καθαρό και τακτοποιημένο. Η ακαταστασ
61 GR/CYΓενικές υποδείξεις ασφάλειαςπροτού εισάγετε το βύσμα μέσα στην πρίζα. Αν κατά τη μεταφορά της συσκευής έχετε το δάχτυλό σας στο διακόπτης ή έχ
8 GB/IE/CY1. Your working areaa) Keep your working area clean and clutter-free. Untidy or poorly lit working areas can lead to accidents.b) D
62 GR/CYΓενικές υποδείξεις ασφάλειαςπροσωπικού. Συσκευές, καλώδια δικτύου ή βύ-σματα που έχουν βλάβη σημαίνουν κίνδυνο ζωής μέσω ηλεκτροπληξίας. J
63 GR/CYΓενικές υποδείξεις ασφάλειαςJ Χρησιμοποιείτε τον προστατευτικό εξοπλισμό: Σφιχτά υποδήματα (κλειστά, με αντι-ολισθητική σόλα προφίλ)!
64 GR/CYΓενικές υποδείξεις ασφάλειας / Θέση σε λειτουργίασχίζετε άλλες επιφάνειες ή όταν φέρνετε τη συ-σκευή από ή προς άλλες επιφάνειες προς κούρεμα
65 GR/CYΘέση σε λειτουργία / Χειρισμόςj Απασφαλίστε το μοχλό για τη ρύθμιση ύψους κοπής 12 προς τα έξω.j Σηκώνετε ή κατεβάζετε το μηχάνημα κουρέμα
66 GR/CYΧειρισμός / Συντήρηση και καθαρισμός / Διόρθωση σφαλμάτωνj Αποφεύγετε το γεγονός του να σφηνώνει το κα-λώδιο δικτύου 6.j Μην τοποθετείτε
67 GR/CYΔιόρθωση σφαλμάτων / Απόρριψη / Πληροφορίες Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο εάν λειτουργεί άψογα. Αυξήστε το ύψος κοπής και εάν απαι-τείται
68 GR/CYΠληροφορίεςQ Δήλωση συμμόρφωσης / Κατασκευαστής Εμείς η Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Γερμανία δηλώνουμε δια της παρούσης γ
69 DE/ATInhaltsverzeichnis69 DE/ATEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch...
70 DE/ATEinleitungElektrorasenmäher FSM R1Q Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-nahme mit den Funktionen des Gerätes vertraut un
71 DE/ATEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise4 Netzstecker5 Einschaltbügel6 Netzkabel 7 Netzkabelzugentlastung 8 Schraubverbindung 2 x9 unterer
9 GB/IE/CY4. Careful handling and use of electrical toolsa) Do not overload the device. Always use an electrical power tool that is in-tended for t
72 DE/ATAllgemeine Sicherheitshinweise1. Arbeitsplatza) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und aufgeräumt. Unordnung und unbeleuch-tete Arbeits
73 DE/ATAllgemeine SicherheitshinweiseLockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare kön-nen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.4. Sorgfältiger Um
74 DE/ATAllgemeine Sicherheitshinweise Achtung! Vermeiden Sie Lebens- und Verletzungsgefahr:J Lassen Sie Kleinkinder nicht unbeaufsichtigt mit dem
75 DE/ATAllgemeine Sicherheitshinweise / Inbetriebnahmenicht stumpf oder beschädigt sind. Ersetzen Sie stumpfe oder beschädigte Schneidwerkzeuge im ga
76 DE/ATInbetriebnahme / BedienungEntnehmen j Heben Sie die Prallschutzklappe 11 an.j Entnehmen Sie den Fangkorb 10.Q Schnitthöhe einstellenm Gef
77 DE/ATBedienung / Wartung und Reinigungj Nehmen Sie das Gerät ausschließlich unbeschädigt wieder in Betrieb.QGerät transportieren / aufbewahre
78 DE/ATFehler beheben / Entsorgung / InformationenQ Fehler behebenc Gefahr!J Verwenden Sie Schutzhandschuhe! Fehler Ursache Beheben Das Ge
79 DE/ATInformationenQ Konformitätserklärung / Hersteller Wir, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit für die
10 GB/IE/CYJ Under no circumstances should you use the ap-pliance when it is wet and / or in a moist envi-ronment (e.g. with very wet grass)! Impo
11 GB/IE/CYJ Check before use that the cutting edge is not blunt and that its mounting is not damaged. Re-place blunt or damaged cutting tools in a
Komentáře k této Příručce